Deuteronomium 4:6

SVBehoudt ze dan, en doet ze; want dat zal uw wijsheid en uw verstand zijn voor de ogen der volken, die al deze inzettingen horen zullen, en zeggen: Dit groot volk alleen is een wijs en verstandig volk!
WLCוּשְׁמַרְתֶּם֮ וַעֲשִׂיתֶם֒ כִּ֣י הִ֤וא חָכְמַתְכֶם֙ וּבִ֣ינַתְכֶ֔ם לְעֵינֵ֖י הָעַמִּ֑ים אֲשֶׁ֣ר יִשְׁמְע֗וּן אֵ֚ת כָּל־הַחֻקִּ֣ים הָאֵ֔לֶּה וְאָמְר֗וּ רַ֚ק עַם־חָכָ֣ם וְנָבֹ֔ון הַגֹּ֥וי הַגָּדֹ֖ול הַזֶּֽה׃
Trans.ûšəmarətem wa‘ăśîṯem kî hiw’ ḥāḵəmaṯəḵem ûḇînaṯəḵem lə‘ênê hā‘ammîm ’ăšer yišəmə‘ûn ’ēṯ kāl-haḥuqqîm hā’ēlleh wə’āmərû raq ‘am-ḥāḵām wənāḇwōn hagwōy hagāḏwōl hazzeh:

Algemeen

Zie ook: Denken, Verstand, Wijsheid

Aantekeningen

Behoudt ze dan, en doet ze; want dat zal uw wijsheid en uw verstand zijn voor de ogen der volken, die al deze inzettingen horen zullen, en zeggen: Dit groot volk alleen is een wijs en verstandig volk!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

שְׁמַרְתֶּם֮

Behoudt

וַ

-

עֲשִׂיתֶם֒

ze dan, en doet

כִּ֣י

-

הִ֤וא

-

חָכְמַתְכֶם֙

ze; want dat zal uw wijsheid

וּ

-

בִ֣ינַתְכֶ֔ם

en uw verstand

לְ

-

עֵינֵ֖י

zijn voor de ogen

הָ

-

עַמִּ֑ים

der volken

אֲשֶׁ֣ר

-

יִשְׁמְע֗וּן

horen zullen

אֵ֚ת

-

כָּל־

-

הַ

-

חֻקִּ֣ים

die al deze inzettingen

הָ

-

אֵ֔לֶּה

-

וְ

-

אָמְר֗וּ

en zeggen

רַ֚ק

-

עַם־

volk

חָכָ֣ם

alleen is een wijs

וְ

-

נָב֔וֹן

en verstandig

הַ

-

גּ֥וֹי

volk

הַ

-

גָּד֖וֹל

Dit grote

הַ

-

זֶּֽה

-


Behoudt ze dan, en doet ze; want dat zal uw wijsheid en uw verstand zijn voor de ogen der volken, die al deze inzettingen horen zullen, en zeggen: Dit groot volk alleen is een wijs en verstandig volk!

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!